Акции США положили конец глобальному росту индексов: новости рынков
Акции США положили конец глобальному росту индексов, который распространился на Европу и Азию после выборов. Доходность облигаций США упала с самого высокого уровня с 2011 года.
Акции США положили конец глобальному росту индексов, который распространился на Европу и Азию после выборов. Доходность облигаций США упала с самого высокого уровня с 2011 года.
Стоимость аренды на Манхэттене выросла в октябре, сообщает Bloomberg. И это уже второй месяц роста, который стал сюрпризом для арендодателей, наблюдающих за слабеющими продажами на рынке недвижимости города.
Ветер меняет направление на волнующемся рынке нефти, пишет Bloomberg. ОПЕК рассматривает вариант возвращения к ограничениям на добычу в следующем году.
Выплаты пенсионерам Греции были урезаны настолько, что некоторые из них переезжают в одну из самых бедных стран Европы, пишет Bloomberg.
Пенсия в 800 евро позволяет греческому пенсионеру безбедно жить в столице Болгарии Софии, а также приезжать в Грецию и путешествовать в другие страны.
Американские инвесторы используют падение рынка недвижимости Великобритании как возможность для приобретения, сообщает Bloomberg. Некоторые из них не верят в то, что выход страны из ЕС сможет нанести существенный урон финансовому сектору страны и подорвать экономику. Несмотря на то, что фунт стерлингов потерял 11% со времен референдума, замедление было не таким уж драматичным.
Изменение настроений инвесторов по отношению к активам Турции с сентября на помогло изменить фундаментальные причины, по которым страна остаётся самым уязвимым развивающимся рынком по отношению к внешним ударам, сообщает Bloomberg Economics.
Доллар упал, акции США выросли вместе с облигациями страны, пока инвесторы переваривают последствия промежуточных выборов в США. Акции Европы растут, а индексы Азии показывают неоднозначные результаты. Евро вырос после того, как данные показали неожиданный рост промышленного производства Германии в сентябре.
Цены на дома в Великобритании демонстрируют самый медленный годовой рост за пять лет, сообщает Bloomberg со ссылкой на Halifax, британский банк, выдающий ипотечные кредиты.
Поиск решения для затухающего экономического роста Великобритании может принести кому-то приз в 100000 фунтов стерлингов, сообщает Bloomberg.
Этот приз получит наиболее успешный участник нового конкурса, инициатором которого выступает Институт Общественно-Политических Исследований.
Застройщики многоквартирных домов на Манхэттене столкнулись с реальностью, пишет Bloomberg.
Попытки Министра Финансов Франции найти поддержку инициативы по применению нового налога в отношении IT-гигантов среди его коллег в ЕС пока не принесли желаемых результатов, пишет Bloomberg.
Столица Чехии не так давно стала пятым туристическим направлением в Европе, что привело к росту цен на недвижимость на 50% с 2013 года, сообщает Bloomberg. Местные жители недовольны, так как помимо роста цен, они также должны мириться с надоедливыми туристами, арендующими квартиры через такие сервисы, как Airbnb. В результате они просят политиков увеличить контроль за краткосрочной арендой.